home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Komputer for Alle 2001 #16 / 2001 CD 16 (Black).iso / Tools / FlashGet / SETUP.EXE / %MAINDIR% / language / jccat.ini < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2001-02-15  |  26.0 KB  |  844 lines

  1. ;CATALAN LANGUAGE:
  2. ;TRANSLATION MADE BY DIEHARD
  3. ;E-MAIL: diehard@iespana.es
  4. ;REVISED 21 JANUARY 2001
  5.  
  6. ;This session must use english
  7. [Info]
  8. Language=Catalan
  9. Translator=DIEHARD(http://surf.to/diehard)
  10. Version=0.93
  11.  
  12. [Menu]
  13. 57600P=&Arxiu
  14. 57600=&Nou
  15. 57601=&Obrir...
  16. 57603=&Guardar
  17. 57604=Guardar &Com...
  18. 32821=Importar arxiu anterior...
  19. 32851=Importar arxiu per lots anterior...
  20. 32808=Exportar informaci≤...
  21. 32852=Arxius descarregats recentment
  22. 32865=Importar descαrregues err≥nies...
  23. 32889=Co&mbinar base de dades
  24. 57665=&Sortir
  25.  
  26. 32780p=&Categoria
  27. 32780=Nova categoria...
  28. 32782=Moure a...
  29. 32783=Esborrar
  30. 32781=Propietats...
  31. 32788=Obrir
  32.  
  33. 57637p=&Editar
  34. 57637=En&ganxar URL
  35. 32794=Seleccionar &Tot
  36. 32795=&Invertir selecci≤
  37. 57636=Trobar...
  38. 32817=Trobar segⁿent
  39. 57634=Copiar
  40.  
  41. 32772p=&Veure
  42. 32772=Detall
  43. 32787=Zona d'arrossegament
  44. 32797p=Barra d'eines
  45. 32797=Ensenyar texte
  46. 32798=Botons...
  47. 32792=Columnes...
  48.  
  49. 32779p=&Feines
  50. 32779=Nova descαrrega...
  51. 32819=Afegir descαrrega per lots...
  52. 32773=Iniciar
  53. 32774=Aturar
  54. 32802=Aturar tot
  55. 32809=Planificar
  56. 32793=Moure a...
  57. 32775=Esborrar
  58. 32822=Renombrar...
  59. 32776=Propietats...
  60. 32799=Moure adalt
  61. 32800=Moure abaix
  62. 32813=Comprovar actualitzaci≤
  63. 32814=Descarregar de nou
  64. 32777=Obrir arxiu descarregat
  65. 32778=Obrir carpeta de destφ
  66. 32816=Comentari...
  67. 32820=Escanejar virus
  68. 32849=Iniciar tot
  69. 32850=Explorar referΦncia
  70. 32803=Copiar URL al portapapers
  71. 32807=Esborrar tot
  72. 32822p=Renombrar
  73. 32888=Commentar com a nom d'arxiu
  74.  
  75. 32848p=Ei&nes
  76. 32848=Connectar/Desconnectar
  77. 32805=Apagar al finalitzar
  78. 32804=Penjar al finalitzar
  79. 32806=Trucar de nou si es desconnecta
  80. 32812=Obe∩r lφmit de velocitat
  81. 32818=Guardar per defecte
  82. 32791=Propietats de descαrrega per defecte...
  83. 32786=Opcions...
  84.  
  85. 32823p=A&juda
  86. 32823=Manual d'usuari
  87. 32846=Treure Banner...
  88. 57664=&Referent a FlashGet
  89. 32796=Pαgina web de FlashGet ->
  90.  
  91. 32790=Obrir/Amagar FlashGet
  92. 32801=Monitoritzar portapapers
  93.  
  94. 32824=Guardar a l'arxiu...
  95.  
  96. 32825=Afegir a llista de feines
  97. 32826=Obrir al navegador
  98. 32853=Seleccionar...
  99. 32843p=Ordenar per
  100. 32843=Tipus
  101. 32844=Tφtol
  102. 32845=URL
  103. 32854=Deseleccionar Tot
  104.  
  105. 32830p=Codificaci≤
  106. 32830=Per defecte
  107. 32831=Bαltica
  108. 32832=Xinesa(BIG5)
  109. 32833=Xinesa(GB)
  110. 32834=Europea de l'Est
  111. 32835=Grega
  112. 32836=Russa
  113. 32837=Japonesa
  114. 32838=Turca
  115. 32839=Coreana
  116. 32840=Hebrea
  117. 32841=└rab
  118. 32842=Tail╖landesa
  119. 32855=Deshabilitar monitoritzaci≤ del navegador
  120. 32857=Exportar...
  121. 32858=Comprovar l'existΦncia d'una nova versi≤
  122.  
  123. 32859=Importar &llista...
  124. 32860=Exportar llista...
  125. 32861=Processar arxiu de pαgina web...
  126. 32862=&Iniciar
  127. 32863=&Aturar
  128. 32864=Rei&niciar
  129.  
  130. 32866=Explorador web.
  131. 32887=Fixar arxiu Zip corromput.
  132. 32881p=&Arxiu
  133. 32881=&Nova finestra
  134. 32882=&Descarregar...
  135. 32794p=&Editar
  136. 32886=Buidar L&og
  137. 59409p=&Veure
  138. 59409=Icones grans
  139. 59408=Icones petites
  140. 59410=Llistar
  141. 59411=Detall
  142. 32872p=Ordenar Icones
  143. 32872=Per Nom
  144. 32873=Per Tipus
  145. 32874=Per Tφtol
  146. 32875=Per Mida
  147. 32876=Per URL
  148. 32877=Per Data
  149. 32878=Per ReferΦncia
  150. 32879=A&turar
  151. 32880=&Refrescar
  152. 32884=Opcions de l'explorador web...
  153. 32891=Filtrar...
  154.  
  155. [Dialog_Common]
  156. 1=Acceptar
  157. 2=Cancel╖lar
  158. 6=Sφ
  159. 7=No
  160.  
  161. [About_Dlg]
  162. Title=Referent a FlashGet
  163.  
  164. [Download_Dlg]
  165. Title=Descαrrega
  166. 1197=&ReferΦncia:
  167. 1198=&Categoria:
  168. 1199=&Guardar a:
  169. 1200=R&enombrar:
  170. 1201=&Dividir arxiu en
  171. 1202=parts de descαrrega simultαnia
  172. 1009=Connectar amb el ser&vidor:
  173. 1203=Proxy
  174. 1206=&Nom d'usuari:
  175. 1207=Contra&senya:
  176. 1208=C&omentari:
  177. 1209=Iniciar
  178. 1132=&Manualment
  179. 1133=&Immediatament
  180. 1134=&Planificar
  181. 1177=Avφs: FlashGet administra els arxius descarregats de forma diferent a d'altres programes de descαrrega. Si vols canviar la carpeta de descαrrega per defecte, si us plau canvia la propietat CARPETA de cada categoria. Es recomana llegir la FAQ o la Guia de l'Usuari. 
  182. 1180=Guardar per defecte
  183. 1249=Trobar URLs alternatives utilitzant la llista de mirrors o recerca FTP
  184.  
  185. [Category_Dlg]
  186. 1197=&Nom de la categoria:
  187. 1198=&Carpeta per defecte:
  188. 1199=Subcategoria:
  189. 1200=Total d'arxius:
  190. 1201=Arxius descarregats:
  191. 1202=Quantitat descarregada:
  192.  
  193. [NewFolder_Dlg]
  194. Title=Nova carpeta
  195. 1197=Carpeta actual
  196. 1198=&Nou nom de carpeta
  197.  
  198. [SelFolder_Dlg]
  199. Title=Selecci≤ de carpeta
  200. 1197=&Seleccionar carpeta
  201. 1198=&Carpetes/Unitats
  202. 1046=&Nova carpeta
  203.  
  204. [Gen_PPG]
  205. Title=General
  206. 1055=Iniciar amb la finestra principal minimitzada.
  207. 1056=Preguntar al arrossegar.
  208. 1058=No permetre RESUMIR fins a iniciar la descαrrega.
  209. 1059=Si hi ha un error aturar la descαrrega.
  210. 1062=Guardar automαticament els llistats cada
  211. 1197=minuts.
  212. 1100=Obtenir data i hora de l'arxiu del servidor.
  213. 1120=Iniciar descαrregues quan s'executi el programa.
  214. 1123=Utilitzar ""jc!"" com extensi≤ fins a finalitzar la descαrrega.
  215. 1124=Veure mida de l'arxiu en bytes.
  216. 1179=Realitzar c≥pia de seguretat de la base de dades diαriament.
  217. 1230=CachΘ IP.
  218. 1255=Escriure arxiu de control individual (*.log) per cada arxiu descarregat.
  219. 1198=Mida mφnima del segment:
  220. 1199=K.
  221.  
  222. [Proxy_PPG]
  223. Title=Proxy
  224. 1155=Afegir
  225. 1156=Editar
  226. 1157=Esborrar
  227. 1197=Comparar ·ltims
  228. 1198=Bytes
  229. 1210=Totes les feines fan servir el proxy per defecte.
  230.  
  231. [Conn_PPG]
  232. Title=Connexi≤
  233. 1197=Temps d'espera esgotat:
  234. 1198=Connexi≤:
  235. 1199=Dades:
  236. 1200=Lφmit:
  237. 1201=N║ mαxim de feines simultαnies:
  238. 1202=N║ de reintents:
  239. 1141=Reintentar sempre.
  240. 1203=Lφmit de velocitat de descαrrega:
  241. 1204=Velocitat:
  242. 1205=k/seg.
  243. 1135=Obe∩r SEMPRE lφmit de velocitat.
  244. 1206=Reintentar als :
  245. 1271=Aturar descαrregues sφ es va intentar mΘs de 99 vegades sense rebre dades.
  246.  
  247. [Pro_PPG]
  248. Title=Protocol
  249. 1197=FTP:
  250. 1198=Fer servir tipus d'arxiu en mode ASCII:
  251. 1199=HTTP:
  252. 1200=Agent de l'usuari:
  253. 1201=Definir usuari:
  254. 1202=Adreτa d'e-mail per connexions an≥nimes a Ftp:
  255. 1182=Habilitar Cookie.
  256.  
  257. [Mon_PPG]
  258. Title=Monitoritzar
  259. 1197=Portapapers:
  260. 1066=Monitoritzar.
  261. 1065=Confirmaci≤.
  262. 1198=Pulsacions al navegador:
  263. 1124=Navegador Netscape.
  264. 1125=Internet Explorer:
  265. 1126=Confirmaci≤.
  266. 1127=Fer servir tecla ALT.
  267. 1199=Monitoritzar tipus:
  268. 1218=Obrir URLs cancel╖lades al navegador.
  269. 1008=Omplir comentari amb el contingut del portapapers.
  270. 1229=MΦtode 1.
  271. 1230=MΦtode 2.
  272. 1095=Administrador per defecte
  273. 1272=Forτar adaptaci≤.
  274.  
  275. [Color_PPG]
  276. Title=Grαfica/Control
  277. 1197=Grαfica:
  278. 1198=&Escala:
  279. 1199=K/Seg.
  280. 1200=Color &Principal:
  281. 1201=&Color de fons:
  282. 1202=Finestra de control:
  283. 1148=Configurar color de &Fons:
  284. 1068=Lφnia d'estat
  285. 1069=Lφnia d'error
  286. 1070=Lφnia d'instruccions
  287. 1071=Lφnia del servidor
  288. 1075=Fer &Reset
  289. 1217=Veure grαfica a la zona d'arrossegament.
  290. 1203=Mida del bloc:
  291. 1204=K
  292. 1281=Transparent
  293.  
  294. [File_PPG]
  295. Title=Administrador d'arxius
  296. 1197=Moure element(s) descarregat(s) a una altra categoria:
  297. 1076=&No moure.
  298. 1077=&Preguntar.
  299. 1078=&Moure.
  300. 1198=Si l'arxiu de destφ existeix:
  301. 1128=Sobreescriure.
  302. 1129=Renombrar automαticament.
  303. 1130=Aturar.
  304. 1153=Fer servir l'antivirus per escanejar el(s) arxiu(s)descarregat(s):
  305. 1003=&Examinar
  306. 1199=P&arαmetres:
  307. 1200=Tipus d'arxius que vols enviar a l'antivirus:
  308. 1253=Moure algun(s) arxiu(s) a un disc extraible:
  309. 1273=Obrir(Veure) arxius quan s'acabin de descarregar
  310. 1201=Tipus d'arxius:
  311.  
  312. [Dial_PPG]
  313. Title=Feines a la xarxa
  314. 1082=Penjar al finalitzar.
  315. 1197=Parαmetres de trucada:
  316. 1198=Connexi≤:
  317. 1199=Nom d'usuari:
  318. 1200=Contrasenya:
  319. 1081=Tornar a trucar sφ es desconnecta.
  320. 1201=Reintentar connexi≤ fallida
  321. 1202=vegades.
  322. 1203=Esperar entre reintents
  323. 1204=seg.
  324. 1205=Tφtol de la finestra de connexi≤ interrompuda:
  325.  
  326. [Snd_PPG]
  327. Title=Sons
  328. 1095=&Habilitar sons.
  329. 1197=&Sons:
  330. 1094=&Reproduir
  331. 1096=&Cap
  332. 1003=&Examinar
  333. 1219=&Missatge emergent quan acabi.
  334.  
  335. [Other_PPG]
  336. Title=Altres
  337. 1197=Quan es premi dues vegades en un element:
  338. 1198=Descarregar feina:
  339. 1199=Feina de descαrrega fallida:
  340. 1200=Feina descarregada amb Φxit:
  341. 1099=Iniciar/Aturar.
  342. 1100=Editar.
  343. 1101=Comentari.
  344. 1102=Veure.
  345. 1103=Editar.
  346. 1104=Comentari.
  347. 1105=Obrir carpeta.
  348. 1106=Editar.
  349. 1107=Comentari.
  350. 1260=Veure Subcategoria en ordre alfabΘtic.(Necessita reiniciar FlashGet).
  351. 1201=Parαmetre:
  352.  
  353. [Schedule_PPG]
  354. Title=Planificar
  355. 1197=Iniciar descαrrega d'arxiu(s) a les:
  356. 1110=Dilluns
  357. 1111=Dimarts
  358. 1112=Dimecres
  359. 1113=Dijous
  360. 1114=Divendres
  361. 1115=Dissabte
  362. 1116=Diumenge
  363. 1082=Aturar descαrrega d'arxiu(s) a les:
  364.  
  365. [Column_Dlg]
  366. Title=Columnes
  367. 1197=Selecciona les columnes que dessitges que siguin visibles en aquesta vista. Fes servir els botons MOURE ADALT i MOURE ABAIX per a reordenar les columnes al teu gust.
  368. 1198=La columna seleccionada tindrα una amplada de
  369. 1199=pφxels.
  370. 1047=Ensenyar
  371. 1048=Moure Adalt
  372. 1049=Moure Abaix
  373. 1050=Per defecte
  374. 1051=Amagar
  375.  
  376. [DupURL_Dlg]
  377. Title=URL duplicada
  378. 1=Comprovar actualitzacions
  379. 3=Descarregar de nou
  380. 1197=ja Θs a la llista, haurφes de
  381.  
  382. [Find_Dlg]
  383. Title=Trobar
  384. 1197=&Trobar per:
  385. 1198=Camps de recerca
  386. 1014=&NOM
  387. 1001=&URL
  388. 1008=&Comentari
  389.  
  390. [AddBatch_DLG]
  391. Title=Afegir feina per lots
  392. 1197=&Des de:
  393. 1198=&Fins a:
  394. 1199=Bytes comodφ:
  395. 1200=D&es de
  396. 1201=Avφs: Sensible a maj·scules i min·scules
  397. 1202=Exemple:
  398.  
  399. [AddFile_Dlg]
  400. Title=Afegir arxiu descarregat anteriorment
  401. 1197=Arxiu:
  402. 1198=Data:
  403. 1199=Mida:
  404. 1200=&Categoria:
  405. 1201=Carpeta:
  406. 1152=&Moure arxiu
  407. 1203=C&omentari:
  408. 1204=&ReferΦncia:
  409.  
  410. [ProxyInfo_Dlg]
  411. Title=Parαmetres del Proxy
  412. 1197=&Tφtol:
  413. 1198=&Servidor:
  414. 1199=P&ort:
  415. 1200=Tipus
  416. 1161=&Connexi≤ directa
  417. 1162=&HTTP
  418. 1163=&FTP <Usuari usuari@anfitri≤:port>
  419. 1164=FTP <Usuari usuari@anfitri≤ port>
  420. 1165=FTP <Obrir anfitri≤>
  421. 1166=FTP <Lloc anfitri≤>
  422. 1167=FTP <Lloc usuari@anfitri≤>
  423. 1168=SOCKS5
  424. 1169=&No-CachΘ
  425. 1061=&Mode PASV
  426. 1170=&Autentificaci≤
  427. 1201=&Usuari:
  428. 1202=Contrasen&ya:
  429.  
  430. [Reg_Dlg]
  431. Title=Registrar FlashGet
  432. 1197=FlashGet Θs gratu∩t, no tΘ limitacions de temps o funcions desactivades. Registrar-se no Θs essencial, per≥ treu el banner publicitari.
  433. 1001=Prem aquφ per a obtenir el teu codi de registre
  434. 1198=Nom d'usuari:
  435. 1199=Codi de registre:
  436.  
  437. [SelURL_Dlg]
  438. Title=Seleccionar URL
  439. 1197=Avφs: NomΦs les URL(s) seleccionada(es) seran afegida(es) a la llista de feines. Fes servir el bot≤ dret del ratoli per tenir un millor control.
  440. 1245=Seleccionar &Tot
  441. 1246=&Deseleccionar Tot
  442. 1247=&Seleccionar
  443. 1248=&Resaltar.
  444.  
  445. [Delete_Dlg]
  446. Title=Esborrar
  447. 1197=Estαs segur de voler esborrar permanentment aquest(s) element(s)?
  448. 1178=Esborrar arxiu(s) descarregat(s)
  449.  
  450. [Dialing_Dlg]
  451. Title=Trucant
  452.  
  453. [Export_Dlg]
  454. Title=Exportar informaci≤ descarregada
  455. 1197=Exportar tipus
  456. 1183=&HTML
  457. 1188=Control &Individual
  458. 1198=&Categoria:
  459. 1199=&Estil:
  460. 1184=Incloure &Subcategoria
  461. 1186=&Veure arxiu HTML d'exportaci≤
  462. 1=E&xportar
  463.  
  464. [AddBatchFile_Dlg]
  465. Title=Afegir arxiu per lots descarregat anteriorment
  466. 1197=&Carpeta:
  467. 1184=&Incloure subcarpeta
  468. 1198=Ca&tegoria:
  469. 1185=Crear categoria &Automαticament
  470.  
  471. [Recent_Dlg]
  472. Title=Arxiu descarregat recentment
  473. 1=Anar a
  474. 1197=&Ensenyar N║:
  475.  
  476. [SelLinks_Dlg]
  477. Title=Seleccionar enllaτos
  478. 1197=Nom de l'&Anfitri≤:
  479. 1198=&Extensi≤ de l'arxiu:
  480. 1213=Tot
  481. 1214=Tot
  482.  
  483. [AltUrls_Dlg]
  484. Title=Preparar URLs alternatives
  485. 1155=&Afegir
  486. 1157=&Esborrar
  487.  
  488. [Merge_Dlg]
  489. Title=Combinar base de dades de descαrregues.
  490.  
  491. [Filter_Dlg]
  492. Title=Filtrar
  493. 1197=Ensenyar nomΦs...
  494. 1198=Ensenyar tot l'esperat...
  495. 1199=Tipus d'arxius:
  496.  
  497. [Confirm_Dlg]
  498. 1278=No em preguntis mΘs.
  499.  
  500. [Mirrors_PPG]
  501. Title=Mirrors (llocs alternatius de descαrrega)
  502. 1236=&Habilitar Mirrors.
  503. 1237=&Buscar automαticament Mirrors quan comenci la descαrrega.
  504. 1239=Seleccionar automαticament els &millors Mirrors per descarregar.
  505. 1197=Mi&da mφnima per buscar Mirrors automαticament:
  506. 1199=N║ mαxim d'&Encerts:
  507. 1202=Localitzaci≤ geogrαfica actual:
  508. 1200=&Codi del paφs:
  509. 1201=&Llista de pa∩sos:
  510. 1244=Calcular i afegir a&utomαticament URLs alternatives.
  511. 1203=&Servidor:
  512.  
  513. [BaseURL_Dlg]
  514. Title=Introduir URL
  515. 1197=Introduir URL on Θs la pαgina.Deixant espai... per≥ algun(s) element(s) relacionat(s) podria(en) no obtenir-se correctament.
  516.  
  517. [Login_PPG]
  518. Title=Connectar
  519. 1155=&Afegir
  520. 1156=&Editar
  521. 1157=&Esborrar
  522.  
  523. [Login_Dlg]
  524. Title=Connectar
  525. 1197=Mαscara &URL:
  526. 1198=&Nom d'usuari:
  527. 1199=&Contrasenya:
  528.  
  529. [ExpGen_PPG]
  530. 1197=Tipus d'arxiu al "Directori" HTML:
  531.  
  532. [ExpDlgBar]
  533. 1009=Connectar
  534. 1197=Adreτa:
  535. 1198=Usuari:
  536. 1199=Contrasenya:
  537.  
  538. [String]
  539. 57345=Preparat
  540. 57600=Crear una nova base de dades de descαrregues.
  541. 57601=Obrir una base de dades de descαrregues ja existent.
  542. 57602=Tancar el document actiu.
  543. 57603=Guardar la base de dades de descαrregues activa.
  544. 57604=Guardar la base de dades de descαrregues activa amb un altre nom.
  545. 57664=Ensenyar informaci≤, n║ de versi≤ i copyright del programa.
  546. 57665=Sortir de l'aplicaci≤; es demanarα si es vol guardar la base de dades de descαrregues.
  547. 57616=Obrir aquesta base de dades de descαrregues.
  548. 57634=Copiar la selecci≤ i posar-la al portapapers.
  549. 57636=Trobar l'element especificat.
  550.  
  551. 32772=Ensenyar o amagar la informaci≤ detallada.
  552. 32773=Iniciar transferΦncia dels arxius seleccionats.
  553. 32774=Aturar descαrrega.
  554. 32775=Esborrar element(s) seleccionat(s).
  555. 32776=Editar propietats de la feina.
  556. 32777=Obrir arxiu descarregat fent servir l'aplicaci≤ associada per defecte.
  557. 32778=Obrir la carpeta de destφ dels arxius.
  558. 32779=Afegir nova descαrrega.
  559. 32780=Crear nova categoria.
  560. 32781=Propietats de la categoria.
  561. 32782=Moure a una altra categoria.
  562. 32783=Esborrar una categoria.
  563. 32786=Canviar opcions.
  564. 32787=Ensenyar/Amagar finestra de la zona d'arrossegament.
  565. 32788=Obrir la categoria seleccionada.
  566. 32790=Obrir o amagar la finestra principal de FlashGet.
  567. 32791=Editar propietats de descαrrega per defecte.
  568. 32792=Configurar columnes visibles a la llista.
  569. 32793=Moure element(s) seleccionat(s) a una altra categoria.
  570. 32794=Seleccionar tots els elements.
  571. 32795=Invertir selecci≤ entre els elements que estan seleccionats i els que no.
  572. 32796=Anar a la pαgina oficial de FlashGet.
  573. 32797=Ensenyar el texte dels botons de la barra d'eines.
  574. 32798=Ensenyar diαlegs de selecci≤ dels botons.
  575. 32799=Moure el(s) element(s) seleccionat(s) adalt.
  576.  
  577. 32800=Moure el(s) element(s) seleccionat(s) abaix.
  578. 32801=Monitoritzar portapapers.
  579. 32802=Aturar TOTES les descαrregues.
  580. 32803=Copiar l'element seleccionat al portapapers.
  581. 32804=Penjar al finalitzar.
  582. 32805=Apagar al finalitzar.
  583. 32806=Tornar a trucar si es desconnecta.
  584. 32807=Esborrar tot element de la carpeta actual.
  585. 32808=Exportar informaci≤ de l'arxiu descarregat.
  586. 32809=Planificar horari de descαrregues.
  587. 32812=Obe∩r lφmit de velocitat.
  588. 32813=Comprovar actualitzaci≤ del(s) arxiu(s) seleccionat(s).
  589. 32814=Descarregar de nou arxiu(s) seleccionat(s).
  590. 32816=Canviar comentari de la descαrrega.
  591. 32817=Buscar un altre element concordant.
  592. 32818=Guardar parαmetres actuals com parαmetres per defecte.
  593. 32819=Afegir descαrrega per lots.
  594. 32820=Escanejar virus al(s) arxiu(s) seleccionat(s).
  595. 32821=Afegir arxiu descarregat anteriorment a la base de dades de descαrregues actual.
  596. 32822=Renombrar arxiu a descarregar.
  597. 32823=Manual d'usuari en lφnia (OnLine).
  598. 32824=Guardar CONTROL a un arxiu.
  599. 32825=Afegir URL seleccionada a la llista de descαrregues.
  600. 32826=Obrir URL seleccionada al navegador.
  601. 32846=Registrar-se per treure el banner publicitari.
  602.  
  603. 32848=Connectar/Desconnectar de la lφnia telef≥nica.
  604. 32849=Iniciar TOTES les descαrregues.
  605. 32850=ReferΦncia del navegador.
  606. 32851=Afegir arxius per lots descarregats anteriorment a la base de dades de descαrregues actual.
  607. 32852=Ensenyar arxiu(s) descarregat(s) recentment.
  608. 32865=Recuperar descαrregues err≥nies del navegador.
  609. 32888=Commentar com a nom d'arxiu.
  610. 32889=Combinar base de dades de descßrregues.
  611. 32891=Filtrant (amagant) arxius de la llista.
  612.  
  613. 61204=Descarregar
  614. 61205=Enviar
  615. 61206=Descarregats
  616. 61207=Enviats
  617. 61208=,,Nom,Mida,Completat,Percentatge,Transcorregut,Restant,Velocitat,N·m,Reintents,URL,Comentari,Hora de creaci≤,Hora de finalitzaci≤.
  618. 61209=Mapa/Control
  619. 61210=Connectant %1 [IP=%2]
  620. 61211=Connectat.
  621. 61212=No es pot resoldre el nom de l'anfitri≤.
  622. 61213=Connectant %1
  623. 61214=Tancat.
  624. 61215=Cancel╖lat per l'usuari a %1.
  625.  
  626. 61216=Error creant o obrint l'arxiu.
  627. 61217=Entrada no vαlida.
  628. 61218=Temps d'espera esgotat.
  629. 61219=Esperar %d segon(s) per reintentar.
  630. 61220=Massa errors!. Aquesta part s'aturarα.
  631. 61221=Comenτant a rebre dades!.
  632. 61222=Crear nova categoria.
  633. 61223=Seleccionar categoria.
  634. 61224=No es pot moure o esborrar una categoria especial!.
  635. 61225=Dessitges esborrar la categoria i totes les seves subcategories?.
  636. 61226=No es pot moure la categoria!.
  637. 61227=Opcions.
  638. 61229=Afegir nova descαrrega.
  639. 61230=Propietats.
  640. 61231=Esborrat(s).
  641.  
  642. 61232=Selecciona la categoria on vols crear-ne una de nova:
  643. 61233=Moure.
  644. 61234=Moure el(s) element(s) a la categoria seleccionada:
  645. 61235=L'operaci≤ de moure a la categoria seleccionada ha finalitzat:
  646. 61236=Propietats de descαrrega per defecte.
  647. 61238=Estat,Resumir,Nom,Mida,Completat,Percentatge,Transcorregut,Restant,Velocitat,N·m,Reintents,URL,Comentari,Hora de creaci≤,Hora de finalitzaci≤.
  648. 61239=Connectant amb el proxy %1
  649. 61241=Hi ha hagut un error!.
  650. 61242=Connectant amb el proxy %1 [IP=%2]
  651. 61243=Socket connectat, esperant el missatge de benvinguda...
  652. 61244=Connexi≤ exitosa.
  653. 61245=Aquest lloc S═ pot resumir les descαrregues defectuoses o aturades.
  654. 61246=Aquest lloc NO pot resumir las descαrregues defectuoses o aturades.
  655. 61247=Rebuts %1 bytes correctes.
  656.  
  657. 61248=Error connectant a %s , Port %d.
  658. 61249=Arxiu NO trobat.
  659. 61250=Aquest lloc NO soporta la funci≤ de resumir, la descαrrega Θs aturada.
  660. 61251=La URL Θs a la llista de descαrregues.
  661. 61252=Mida de l'arxiu desconeguda, NO es poden iniciar d'altres parts.
  662. 61254=Iniciar
  663. 61255=Aturar
  664. 61256=Nou
  665. 61257=Esborrar
  666. 61258=Obrir
  667. 61259=Carpeta
  668. 61260=Per defecte
  669. 61261=Referent a
  670. 61262=Pαgina oficial
  671. 61263=Adalt
  672. 61264=Abaix
  673. 61266=MΘs colors...
  674. 61268=TambΘ dessitges moure el(s) arxiu(s) descarregat(s)?.
  675. 61269=FlashGet - %1 arxiu(s) a la cua %2 arxiu(s) descarregant-se...
  676. 61270=FlashGet - %1 arxiu(s) a la cua.
  677. 61271=Cap,FlashGet,Internet Explorer 3.x,Internet Explorer 4.x,Internet Explorer 5.x,Navegador Netscape 3.x,Navegador Netscape 4.x,Definit per l'usuari.
  678.  
  679. 61272=Error a l'escriure a l'arxiu!.
  680. 61273=Restablint la connexi≤.
  681. 61274=(FlashGet MAI ha de marcar).
  682. 61275=Iniciar trucada.
  683. 61276=Esperar t≤.
  684. 61277=Error al marcar: %1
  685. 61278=Aconteixement,arxiu de s≤.
  686. 61279=Afegir nova feina,Descαrrega exitosa,Descαrrega fallida,Tot descarregat.
  687. 61280=Arxius de s≤ (*.WAV)
  688. 61281=Redireccionar a %1
  689. 61282=Redireccionar des de %1\n
  690. 61283=Arxiu HTML (*.htm; *.html)|*.htm;*.html|Tots els arxius (*.*)|*.*||
  691. 61284=Exportar a HTML.
  692. 61285=Nom,URL,Mida,Data,Hora de finalitzaci≤,Guardar com,Comentari.
  693. 61286=Programa (*.exe)|*.exe||
  694. 61287=Aturar planificaci≤!.
  695. 61288=Aquest lloc NO soporta la funci≤ de resumir, aquesta part s'aturarα.
  696. 61289=Apagar.
  697. 61290=FlashGet apagarα el Windows passats %d segon(s).
  698. 61291=Penjar.
  699.  
  700. 61292=FlashGet penjarα passats %d segon(s).
  701. 61293=L'arxiu de destφ ja existeix, es renombrarα automαticament.
  702. 61294=L'arxiu de destφ ja existeix, descαrrega aturada.
  703. 61295=Estα segur de voler esborrar la(es) feina(es) descarregada(es)?.
  704.  
  705. 61296=Software,Jocs,Drivers,Mp3
  706. 61297=L'arxiu del servidor i el seu s≤n el mateix.
  707. 61298=L'arxiu del servidor ha estat actualitzat, hauria de descarregar-lo de nou.
  708. 61299=No s'ha rebut cap dada en 99 intents, hauria de revisar o aturar la feina.
  709. 61300=L'element no ha estat trobat!.
  710. 61301=Data,Informaci≤.
  711. 61302=Parαmetre,Valor.
  712. 61303=Info
  713. 61304=URL,Comentari,ReferΦncia,Resumir,Arxiu Local,Data de l'arxiu,Mida de l'arxiu,Completat,Temps Total,Velocitat Mitja,Hora de creaci≤,Hora de finalitzaci≤.
  714. 61305=Afegir arxiu descarregat anteriorment.
  715. 61306=Renombrar.
  716. 61307=Connexi≤ directa.
  717. 61308=Http per defecte,Ftp per defecte,Tφtol.
  718. 61309=Enllaτos.
  719. 61310=Tφtol,URL.
  720. 61311=Algunes feines encara es descarreguen, Sortir igualment?.
  721.  
  722. 61312=Dessitja fer servir els mateixos parαmetres per la resta d'arxius?.
  723. 61313=Error. Intenta-ho de nou mΘs tard.
  724. 61314=Moltes grαcies per registrar FlashGet. Si us plau reinicia el programa. Si has introdu∩t les teves dades de registre correctament, els banners publicitaris hauran desaparegut.
  725. 61315=Connectat.
  726. 61316=Desconnectat.
  727. 61317=Obrint el port...
  728. 61318=El port s'ha obert amb Φxit.
  729. 61319=Connectant al dispositiu...
  730. 61320=El dispositiu s'ha connectat amb Φxit.
  731. 61321=Tots els elements de la cadena de dispositius s'han connectat correctament.
  732. 61322=Verificant el nom d'usuari i la contrasenya...
  733. 61323=S'ha produ∩t un aconteixement d'autentificaci≤.
  734. 61324=S'ha sol╖licitat un altre intent de validaci≤ amb un nou usuari.
  735. 61325=El servidor ha sol╖licitat un n·mero per tornar a trucar.
  736. 61326=El client ha sol╖licitat canviar la contrasenya.
  737. 61327=Enregistrant el teu equip a la xarxa...
  738.  
  739. 61328=Estα comenτant la fase de cαlcul per la velocitat d'enllaτ...
  740. 61329=Una petici≤ d'autentificaci≤ estα sent reconeguda...
  741. 61330=Ha comenτat la reautentificaci≤ (desprΦs de tornar a trucar).
  742. 61331=El client ha completat l'autentificaci≤ amb Φxit.
  743. 61332=La lφnia Θs a punt de desconnectar-se per tornar a trucar.
  744. 61333=Endarrerint per donar temps al m≥dem a reiniciar-se i tornar a trucar.
  745. 61334=Esperant una resposta imminent des del servidor.
  746. 61335=Ja Θs disponible el resultat de la projecci≤.
  747. 61336=L'autentificaci≤ de l'usuari estα sent iniciada o reintentada.
  748. 61337=S'ha tornat a trucar al client i Θs a punt de resumir l'autentificaci≤.
  749. 61338=Connectant-se a la xarxa...
  750. 61339=La subentrada ha estat connectada.
  751. 61340=La subentrada ha estat desconnectada.
  752. 61341=L'estat del Terminal Θs soportat per RASPHONE.EXE.
  753. 61342=El fet de reintentar l'autentificaci≤ Θs soportat per RASPHONE.EXE.
  754. 61343=El fet de tornar a trucar Θs soportat per RASPHONE.EXE.
  755.  
  756. 61344=El fet de canviar la contrasenya Θs soportat per RASPHONE.EXE.
  757. 61345=Connectar/Desconnectar.
  758. 61346=La mida de l'arxiu ha canviat!.
  759. 61347=Trobar
  760. 61348=Trobar segⁿent
  761. 61349=L'arxiu s'ha perdut,┐examinar?.
  762. 61350=Examinar l'arxiu perdut.
  763. 61351=Realment dessitja penjar?.
  764. 61352=Obtenir la carpeta d'arxius descarregats anteriorment.
  765. 61353=Afegit(s) %d arxiu(s) en total.
  766. 61354=Comentari.
  767. 61355=NO inclou URL(s) vαlida(es)!.
  768. 57637=Insereix el contingut del portapapers.
  769. 32855=Deshabilitar la monitoritzaci≤ de les pulsacions del navegador.
  770. 32857=Exportar l'informaci≤ de l'arxiu i la descαrrega.
  771. 61356=Seleccionar la carpeta per exportar:
  772. 32858=Comprovar l'existΦncia d'una nova versi≤ de FlashGet.
  773. 61357=S'ha trobat una versi≤ mΘs recent (%1) de FlashGet.Dessitja veure mΘs informaci≤ al respecte?.
  774. 61358=Ja disposes de la ·ltima versi≤ de FlashGet.
  775. 61359=Afegir URL alternativa.
  776. 61360=La mida de l'arxiu Θs diferent, NO puc descarregar-lo d'aquest lloc.
  777. 61361=No hi ha resposta.
  778. 61362=Iniciar Ping.
  779. 61363=Ping realitzat.
  780. 61364=Iniciar recerca FTP.
  781. 61365=Recerca FTP realitzada. Total de mirrors trobat(s) %d.
  782. 61366=Descarregar fent servir FlashGet.
  783. 61367=Descarregar TOT amb FlashGet.
  784. 61368=Llistes d'URLs(*.lst)|*.lst|Tots els arxius (*.*)|*.*||
  785. 32859=Importar llista d'URLs.
  786. 32860=Exportar llista d'URLs.
  787. 32861=Processar arxiu de pαgina web.
  788. 61369=Arxiu(s)
  789. 61370=Byte
  790. 61371=Mαscara URL,Nom d'usuari,Contrasenya.
  791.  
  792. 212=Explorador web de FlashGet.
  793. 32866=Explorador web.
  794. 32887=Fixar arxius Zip corromputs.
  795. 32881=Obrir nova finestra d'eines.
  796. 32882=Descarregar element(s) seleccionat(s).
  797. 32885=Canviar c≤m es veu la llista.
  798. 32886=Buidar la finestra del log.
  799. 59409=Veure elements fent servir icones grans.
  800. 59408=Veure elements fent servir icones petites.
  801. 59410=Veure elements a una llista.
  802. 59411=Veure a una finestra la informaci≤ de cada element.
  803. 32872p=Ordenar Icones
  804. 32872=Ordenar elements per Nom.
  805. 32873=Ordenar elements per Tipus.
  806. 32874=Ordenar elements per Tφtol.
  807. 32875=Ordenar elements per Mida.
  808. 32876=Ordenar elements per URL.
  809. 32877=Ordenar elements per Data.
  810. 32878=Ordenar elements per ReferΦncia.
  811. 32879=Aturar descαrrega o exploraci≤.
  812. 32880=Refrescar element actual.
  813. 32884=Canviar opciones de l'explorador web.
  814. 61373=Si us plau escrigui ""http://"" o ""ftp"" abans de l'adreτa per saber quin tipus de connexi≤  he de fer servir.
  815. 61374=Nom,Tipus,Tφtol,URL,Mida,Modificat,Des de
  816. 61375=Estαs fent servir un Proxy HTTP per una adreτa de FTP. Aix≥ podria NO funcionar gaire bΘ per explorar un lloc FTP. Sφ n'hi ha cap disponible, es recomana que facis servir un servidor Proxy de FTP. 
  817. 61376=Aix≥ tancarα FlashGet i totes les altres finestres obertes de FlashGet. Dessitja continuar?.
  818. 61377=No s'ha detectat errors. 
  819. 61378=No sembla ser un arxiu vαlid. 
  820. 61379=Error CRC! Necessita tornar a descargar %1(%2)
  821. Bytes. Dessitja continuar?. 
  822. 61380=Descarregar de nou esborrarα el(s) arxiu(s) descarregats actualment, Dessitja continuar?.
  823. 61381=L'arxiu '%1' ja existeix a la llista.\n'%2'\n Vols afegir-lo com a URL alternativa (mirror)?
  824. 61382=Seleccionant Acceptar farαs reset i habilitarαs TOTA la integraci≤ de FlashGet amb el teu navegador, per automatizar les descαrregues. Algunes vegades altres programes i/o utilitats interferiran amb el procΘs d'integraci≤, i arribaran a canviar els teus parαmetres d'usuari per mantenir el seu control del sistema. Alguns d'aquests programes van ser instal╖lats sense el teu coneixement ni consentiment i venen com parts desconegudes dins d'altres programes coneguts. Sovint ralentitzan l'inici del sistema (Θs quan es carreguen) i s'executen constantment; aquests fan servir temps totalment innecessαri del processador en un intent permanent de guanyar el control sobre la teva mαquina.\nSφ experimentes problemes d'integraci≤ amb el navegador, executa aquesta utilitat per intentar restaurar la funcionalitat original de FlashGet. Sφ aix≥ falla, localitza l'instal╖laci≤ conflictiva i esborra aquesta completament. Sφ tot i aixφ no soluciones el problema, si us plau torna a instal╖lar FlashGet.\nNecessitarαs apagar i reiniciar el teu ordinador desprΘs d'aquesta acci≤.
  825. 61383=Habilitar la integraci≤ de FlashGet amb el navegador.
  826. 61384=Finestra principal:
  827. 61385=Amagar finestra al minimitzar.
  828. 61386=PrΦmer a "X" hauria de minimitzar.
  829. 61387=Tancar FlashGet al acabar.
  830. 61388=FlashGet es tancarα en %d segons.
  831. 61389=Confirmar:
  832. 61390=Tancar FlashGet encara que hi hagi arxius descarregant-se.
  833. 61391=Tancar FlashGet quan existeixi mΘs d'una finestra.
  834. 61392=Afegir URL a travΘs del men· "Descarregar fent servir FlashGet".
  835. 61393=Quan s'afegeixin URLs al procΦs per lots.
  836. 61394=Velocitat
  837. 61395=Penjar
  838. 61396=Apagar
  839. 61397=Sortir
  840. 61398=Explorador web
  841. 61399=Tipus marcats per defecte
  842.  
  843.  
  844. ;End(Don't remove this line)